Diccionari de Textos Catalans Antics en xarxa

Posted 23 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Activitats culturals, Català, Diccionaris i enciclopèdies, Lingüística i llengües, Literatura

Tags: , ,

El Diccionari de Textos Catalans Antics es presentarà a la UB el proper dilluns 30 de novembre durant una jornada acadèmica a la Sala de Professors de la Facultat de Filologia.

Del web del DTCA:

“El Diccionari del Català Antic (DCA) és un projecte compartit de la Universitat de Barcelona, la Fundació Lluí­s Carulla, la Fundació Noguera, l’Institut d’Estudis Catalans i la Facultat de Teologia de Catalunya. Aquestes cinc institucions custodien un extens fons de textos catalans antics digitalitzats i totes cinc donen suport i cobertura a entitats i investigadors que treballen en l’edició d’aquests textos.

La primera concreció del DCA i el seu primer estadi d’elaboració és el Diccionari de Textos Catalans Antics (DTCA) consultable en aquest web, un diccionari de forma-lema que posa a l’abast d’investigadors i estudiosos un cabal d’informació excepcional, ja que tots els textos que s’hi han introduït han estat lematitzats i se’n proporciona, per tant, la informació, no únicament per formes ocasionals, sinó també per lemes.”

Aquest és el programa de la jornada:

“Banca dati e dizionario storico: l’esempio del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini”. Prof. Pietro Beltrami, director de l’Opera del Vocabolario Italiano (18′30 h).

Presentació del Diccionari de Textos Catalans Antics en xarxa, primera concreció del projecte de Diccionari del Català Antic. Amb la intervenció de la prof. M. Teresa Anguera, vicerectora de Política Científica de la Universitat de Barcelona; del prof. Salvador Giner, president de l’Institut d’Estudis Catalans; i del prof. Joaquim Rafel, director del Diccionari del Català Antic (19′30 h).

“Los corpus. La hora del filólogo”. Prof. José Antonio Pascual, sotsdirector de la Real Academia de la Lengua Española (20′15 h).

Organitza: Centre de Documentació Ramon Llull

Vist @twitter

Posted 20 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Notícies culturals, Recursos web

Tags:

Informacions pouades de twitter aquesta setmana:

• La Bíblia per a dispositius mòbils http://bit.ly/1MpWhQ (via @rosalizandra)

• Accessible el butlletí núm. 28 de la Xarxa CRUSCAT–IEC http://bit.ly/3kxOd3

• InfoZèfir ja és al Twitter http://bit.ly/3L47GH
[@Infozefir]

• El diccionari català-valencià-balear, l’Alcover Moll, al vostre navegador: http://bit.ly/35j00L
[@unquepassava @toniher]

• Interesante la biblioteca virtual de humanidades e-excellence http://www.liceus.com/cgi-bin/aco/index.asp
[@Ediciona]

• El Termcat publica un diccionari d’atletisme en línia http://tinyurl.com/yba6g8o
[@rosalizandra]

• La ‘Nueva gramática’ llegará el próximo 4 de diciembre … http://bit.ly/idZkm
[@elpais_cultura]

• Nova revista de Didàctica de la Llengua: Bellaterra Journal of Teaching… http://ojs.uab.cat/index.php/jtl3/issue/current
[@carmeduran]

• Exposició “Muses de la impremta. La dona a les arts del llibre, segles XVI-XIX”  http://bit.ly/1cetGQ
[@xcaballe]

• La gran paradoxa de l’educació 2.0: http://bit.ly/1I39R4 – Canvien les eines, però també la mentalitat?
[@jvilarnau]

• Converse : the literature website http://bit.ly/ghoes
[@intuteenglish]

Activitats a la Facultat de Filologia

Posted 20 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Activitats culturals, Català, Diccionaris i enciclopèdies, Lingüística i llengües, Literatura

Tags: ,

Transferències: La manifestació dels processos extralingüístics en les llengües del món. Cicle de conferències, presentat per Pere Comellas (20 de novembre, 10h, Aula Magna). Organitza: Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades (GELA):

La revitalització de les llengües amenaçades: “Language revitalization and lessons from the North” a càrrec de Lenore Grenoble (University of Chicago).

Revitalització lingüística en un món globalitzat: lliçons apreses a partir del cas català, a càrrec de Llorenç Comajoan (Universitat de Vic).

Escriptura de la certesa. Conferència a càrrec de Mª Xosé Queizán
20 de novembre, 16h., aula 1.5
Organitza: Filologies Gallega i Portuguesa.

Col·loqui amb Elias Khoury.
25 de novembre, 19.30h., Sala de Professors.
Organitza: Departament de Filologia Semítica.

Estudiar filologia romànica: horitzons i reptes. Conferència a càrrec de Carlos Alvar.
30 de novembre, 12h., aula Capella.
Organitza: Deganat de la Facultat de Filologia.

Presentació del Diccionari de Textos Catalans Antics. Jornada Acadèmica (30 de novembre, Sala de Professors):

“Banca dati e dizionario storico: l’esempio del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini”.  Prof. Pietro Beltrami, director de l’Opera del Vocabolario Italiano (18′30 h).

Presentació del Diccionari de Textos Catalans Antics en xarxa, primera concreció del projecte de Diccionari del Català Antic. Amb la intervenció de la prof. M. Teresa Anguera, vicerectora de Política Científica de la Universitat de Barcelona; del prof. Salvador Giner, president de l’Institut d’Estudis Catalans; i del prof. Joaquim Rafel, director del Diccionari del Català Antic (19′30 h).

“Los corpus. La hora del filólogo”. Prof. José Antonio Pascual, sotsdirector de la Real Academia de la Lengua Española (20′15 h).

Organitza: Centre de Documentació Ramon Llull

Vegeu totes les activitats programades a l’Agenda.

Lectura recomanada: La vella escola

Posted 19 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Anglès, Català, Literatura, Ressenyes

Tags: ,

Wolff, Tobias. La Vella escola. Barcelona : RBA : La Magrana, 2005

L’acció se situa el 1960 a Nova Anglaterra, en una prestigiosa escola privada de nois. Malgrat que l’escola es regeix per valors democràtics (el valor de cadascú resideix en el que sigui capaç de fer per si mateix) i que el seu rector lluita per ampliar cada any el nombre d’alumnes becats, és una escola elitista.

La institució destaca per la importància que concedeix a la literatura. Periòdicament rep la visita d’un escriptor famós que ha de triar un relat escrit per un alumne.

Ser escriptor és el somni de la majoria dels alumnes. I si el pròxim convidat és Hemingway l’angoixa i la competitivitat es disparen. Els millors situats per rebre l’honor de ser seleccionats són els membres del grup que dirigeix i edita la revista literària del centre, alumnes de l’últim curs, un dels quals és el protagonista i qui ens explica la història.

El narrador, un noi becat, conscient de la sort de poder estudiar i viure en una bona escola, té por de perdre el prestigi que ha guanyat amb el seu talent si parla amb franquesa de les seva grisa vida familiar fora de l’escola. Aquesta por l’ha resolt fins ara comportant-se amb un cert esnobisme.

S’apropa el dia de l’entrega del treball i el noi encara no ha escrit res. D’on treu la inspiració un escriptor? de la imaginació? de les experiències viscudes? dels models que més admira? … L’opció que tria farà desencadenar uns esdeveniments imprevistos.

Tobias Wolff, a La Vella escola ens parla amb una intel·ligència brillant de la passió d’escriure, de la influència de la literatura en el desenvolupament de la personalitat, de les mentides, de l’amistat i de la vocació d’ensenyar.

E. Domínguez

Vida i llegat de Jane Austen

Posted 17 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Activitats culturals, Anglès, Exposicions

Tags: ,

Exposició Jane AustenUna exposició sobre Jane Austen a la Morgan Library & Museum de Nova York , A Woman’s Wit: Jane Austen’s Life and Legacy (fins el 14 de març del 2010), intenta explicar per què ella i els seus escrits segueixen captivant i inspirant-nos gairebé dos-cents anys després de la seva mort.

L’exposició, feta a partir del nombrós material d’Austen que es guarda en aquesta institució, comença amb una carta escrita en 1796, quan Austen tenia vint anys, i acaba amb un curtmetratge sobre el seu llegat.

La versió en línia de l’exposició, amb la que ens hem de conformar els que no la podem visitar a NY, inclou:

• El vídeo The Divine Jane: Reflections on Austen, un documental produït especialment per a l’exposició, examina la influència de la narrativa d’Austen i la seva fama a través d’entrevistes amb destacats escriptors, acadèmics i actors.

•Les set primeres cartes de l’esborrany de la novel·la epistolar ‘Lady Susan‘, l’únic complet de les seves novel·les que es conserva.

• Per acabar podem veure una selecció d’imatges de l’exposició presencial.

També a la Morgan Library es pot visitar l’exposició William Blake’s World: “A New Heaven Is Begun”, amb una part d’exposició en línia.

Recurs proverbial

Posted 14 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Català, El Recurs de la setmana, Lingüística i llengües, Literatura

Tags: , , , ,

Sobre l’univers paremiològic creat per Víctor Pàmies, ja us en vàrem parlar en el Recull de Paremiologia, però avui ho tornem a fer gustosos, aprofitant que hem de felicitar l’autor per haver arribat als 300.000 registres.

Parèmies
A manera de reconeixement a la seva tasca, hem triat un grapat de refranys del seu Refranyer català-castellà que coincideixen amb títols del nostre catàleg de la biblioteca. Es tracta d’alguns fullets del fons de fullets teatrals del segle XIX, molts dels quals prenen com a títol alguna dita popular:

Qui oli remena, els dits se n’unta
[
enllaç al llibre]

Pensa mal i no erraràs
[
enllaç al llibre]

Cadascú per on l’enfila
[
enllaç al llibre]

A sants i a minyons no prometis que no dons
[enllaç al llibre]

Felicitats Víctor, i endavant!

Vist @twitter

Posted 13 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Activitats culturals, Notícies culturals, Recursos web

Tags:

twitterlogo
Aquesta setmana hem estat una mica absents de twitter, però igualment podem ressaltar aquestes informacions:

• Mapa interactiu sobre la Premsa de l’exili de 1939 (UB CRAI) http://bit.ly/3VMmCn

• Com dir ‘e-book’ en espanyol (o no) http://tinyurl.com/yj88cy3
[@annallis]

• Ja les tenim aquí: les jornades àtic 2a dedicades enguany a la Internet mòbil http://www.atic2.cat/ 28 i 29, a Tortosa, Tarragona i Cornellà
[@gamoia]

• Michael Rundell’s latest post questions view of lexicographer as pedant http://bit.ly/32YXmj
[@MacDictionary ]

• Final collection of First World War Poetry Digital Archive: The Siegfried Sassoon Collection http://j.mp/1OHeuR
[@intute @ww1lit]

• Base de datos para consultar referencias de documentos normativos en torno a las lenguas de Europa y del Mediterráneo http://is.gd/4S2Ph
[@Linguatechnics]

• 50 deutsche Vordenker, von denen wir lernen können, die wir wiederhaben wollen: http://bit.ly/1IKgei
[@lyrikline @zeitonline]

• Digital Library passes half-million milestone (UK): The British Library has added the 500,000th item…  http://bit.ly/2XxIGB
[@ twittbraries]

Machiavellismo e Machiavellismi

Posted 12 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Castellà, Català, Italià, Literatura

Tags: , , ,

Amb motiu de la cloenda del Congrés Internacional Maquiavel a Espanya / Espanya a Maquiavel volem donar notícia d’un projecte que ha nascut a la Universitat de Torí, a càrrec del professor, Enzo Baldini, del Departament de Estudis Polítics de la Facultat de Ciències Polítiques de la mateixa universitat i amb la col·laboració de la Fondazione Luigi Firpo. Es tracta del projecte Machiavellismo e Machiavellismi nella tradizone politica occidentale (secoli XVI-XX) (2007-2013).

És un projecte per constituir una xarxa de recerca i de debat in situ i a Internet. El coordinador és Enzo Baldini, un dels especialistes que van participar al Congres de Maquiavel, que es va celebrar els dies 5 i 6 de Novembre a Barcelona a l’Institut d’Humanitats del CCCB.

La idea és desenvolupar una xarxa d’investigadors de diferents països per analitzar la influència del maquiavel·lisme en cadascuna de les realitats culturals dels països occidentals en l’època moderna i contemporània. En l’actualitat ja s’han format 27 unitats de recerca, en les que hi participen 14 països occidentals.

El Congrés Maquiavel a Espanya / Espanya a Maquiavel ha estat una iniciativa promoguda pel grup de recerca ‘Maquiavel·lisme i maquiavel·listes a la cultura castellana i catalana (segles XVI-XXI)’ dirigit per la professora Helena Puigdomènech de la Universitat de Barcelona. Aquesta iniciativa ens ha donat l’oportunitat de reunir i gaudir de tot un conjunt d’especialistes en l’obra i la persona de Maquiavel, així com intentar conèixer quina ha estat la seva influència tant a Europa com arreu del mon, i quines han estat les conseqüències que ha comportat la seva presència.

Un dels aspectes més interessants va ser la pluralitat de disciplines que van tenir lloc al Congrés. Vam tenir l’ocasió de gaudir de la participació d’historiadors, filòlegs, catedràtics de dret i magistrats. Aquesta varietat permet tenir una visió molt més completa de la influència del pensament de Maquiavel i de les seves teories polítiques plasmades a la seva obra El Príncep (Il Principe).

Les actes del Congrés es podran consultar a la Xarxa telemàtica del portal Hypermachiavellism.

D’altra banda, us recordem que a l’Espai Zero de la Biblioteca de Catalunya es pot visitar l’exposició: Niccolò Machiavelli a la Biblioteca de Catalunya del 2 al 21 de novembre de 2009.

Esther Acereda

Novetats de l’expositor

Posted 11 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Lingüística i llengües, Literatura

Tags:

novetats

Aquesta setmana l’expositor de la Biblioteca és ple de novetats bibliogràfiques molt atractives. Com a mostra del mosaic d’autors i títols que s’hi poden trobar, mencionarem per exemple: Judaisme a Catalunya, avui, de la professora del departament de filologia semítica de la Universitat de Barcelona, M. Josep Estanyol i Fuentes; Los cantares de gesta franceses, de Martí de Riquer; L’accident, del recentment guardonat amb el Premi Príncep d’Astúries 2009, Ismail Kadaré; d’un altre autor recentment premiat, en aquest cas amb el Nobel 2008, J.M.G. Le Clézio, Voyage à Rodrigues, la narració del viatge que l’autor va fer a l’Illa Rodrigues, seguint les passes del seu avi.

Hi podeu trobar també Vínculo d’Isabel Fonseca, Jardín de invierno, de Monika Zgustova, Meridià de sang, de Cormac McCarthy, Sous les vents de Neptune de Fred Vargas

Però com us dèiem, n’hi ha molts més, passeu-vos per la biblioteca i trieu al vostre gust.

Properes activitats a la Facultat de Filologia

Posted 9 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Activitats culturals

Tags: ,

Peut-on écrire au Québec et voir grand? Conferència a càrrec de Pierre Szalowski.
9 de novembre, 18h, aula 104
Organitza: Departament de Filologia francesa, Vicerectorat de Relacions Internacionals i Institucionals, Association Internationale d’Études Québecoises.

El telar de Góngora.
Taller a càrrec de Juan Matas, de la Universitat de Lleó.
10 i 12 de novembre, 11.30h, aula 2.2
Organitza: Grup de Recerca Aula Música Poética

Utopia y desengaño en el mundo pastoril del Quijote.
Conferència a càrrec de Juan Matas, de la Universitat de Lleó.
11 de novembre, 8.30h, aula 103a
Organitza: Departament de Filologia Hispànica.

Von Attributen, Adverbien, reflexiven Verben und anderen falschen Freunden.
Conferència a càrrec de Andreu Castell, de la Universitat Rovira i Virgili.
19 de novembre, 11.30h, aula 0.1
Organitza: Departament de Filologia Anglesa i Alemanya – Gesellschaft für deutsche Sprache.

Xerrada de l’escriptor José Ángel Mañas sobre el llibre “El secreto del Oráculo”.
1 de desembre, 12h, aula Capella.
Més informació
Organitza: Deganat de la Facultat de Filologia.

Vegeu totes les activitats programades a l’Agenda.

Vist @twitter

Posted 6 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Notícies culturals, Recursos web

Tags:

twitterbloc

Selecció d’informacions dels darrers dies a twitter:

• Curiositats de l’Historical Thesaurus of the OED: 2 vídeos d’Ammon Shea: http://bit.ly/QBgD0

• Llistat de vocabularis de Dret en línia (Gazophylacium) http://bit.ly/1Sisa0

• Test: Quin personatge literari ets? d’Oxford World Classics (via @oupblog) http://bit.ly/3U90Qs

• Literaturas.com: ‘Especial Literatura fantástica’ http://bit.ly/1aw4jL

• Congrés Internacional Francesc Eiximenis, sis-cents anys (1409–2009):  http://bit.ly/2MU0wU
[@xcaballe]

• “Make Your Own Academic Sentence” http://bit.ly/3UOk4j
[@librarythingtim]

• Interessant: “esmenes DIEC març 2009″ http://bit.ly/rEtSk
[@emgiro]

• Molt interessant: “Nice Translator, the fast, easy to use online translator” http://bit.ly/1zWxv6
[@emgiro ]

• Víctor Balaguer, l’home de la Renaixença. http://tinyurl.com/yjp5udn
[@Patrimonigencat]

• Ja coneixeu Argumenta? http://ves.cat/aa91 us ajudarà a millorar les competències lingüístiques i comunicatives (important!)
[@busuab]

Una eina de traducció (anglès i alemany)

Posted 5 Novembre 2009 by blocdelletres
Categories: Alemany, Anglès, Diccionaris i enciclopèdies, Lingüística i llengües

Tags: ,

Linguee

Linguee és una eina de suport a la traducció entre l’anglès i l’alemany que, en forma de cercador, busca traduccions en textos bilingües en aquestes dues llengües al web.

Per exemple, si cerquem en alemany daher, veurem les diverses opcions de traducció a l’anglès segons el context: therefore, so, thus, hence, as a result, from there, therefrom, thence… Una característica molt important d’aquesta eina és que els texts estan enllaçats als documents font originals.

Les traduccions són cercades en corpus de texts bilingües en línia, incloent-hi documents de la Unió Europea i d’especificacions de patents.

http://www.linguee.com/