Antoni Vilanova i Jordi Llovet
Tots dos personatges universitaris protagonitzen dues notícies recents del Comunicacions UB que us volem destacar:
D’una banda, una petita entrevista a Jordi Llovet, catedràtic de Teoria de la Literatura i Literatura Comparada de la Facultat de Filologia, amb motiu de la concessió del Premi Ciutat de Barcelona de Traducció en Llengua Catalana 2007 a la seva traducció de Les flors del mal, de Charles Baudelaire:
Jordi Llovet: “Baudelaire no ha influït gairebé gens en la poesia catalana”.
L’altra notícia fa referència a la biblioteca personal del professor Antoni Vilanova, traspassat recentment. La Biblioteca de la Universitat de Barcelona ha rebut el fons de la seva biblioteca que consta de més 22.000 volums i que va ser cedit pel propietari a la UB per mitjà d’un conveni l’any 2005:
Tags: Antoni Vilanova, Charles Baudelaire, Jordi Llovet
You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.
29 Abril 2008 at 10:05
[...] edició íntegra en català [Jordi Llovet, premi Ciutat de Barcelona de traducció en català per "Les flors del mal"], en el 150 aniversari de la primera edició del poemari més influent de l’era [...]