Ja fa un temps que seguim alguns blogs de lingüística, i n’hem descobert de molt actius, divertits, enginyosos i controvertits. Aquests han cridat la nostra atenció:
En català
El blog de Gabriel Bibiloni : El blog del professor de lingüística de la Universitat de les Illes Balears. El professor Bibiloni té publicat un interessant article sobre la polèmica de l’ús dels termes en català: ‘bloc’ o ‘blog’?.
Diari per a tècnics lingüístics (Coordinadora de Dinamització Lingüística del País Valencià).
El viatge i la xarxa : Història de les Ciències del Llenguatge. Un quadern per parlar sobre les idees lingüístiques i el seu paper en la història de les Ciències del Llenguatge. ((Xavier Laborda / Lingüística Professor de Lingüística a la facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona). Altres blocs seus:
– Paraules i coses de Pragmàtica.
– Retòrica: Passió pel discurs : La comunicació pública, les relacions interpersonals, les interaccions socials.
En castellà:
Spanish Linguistics (Miguel Rodríguez Mondoñedo, lingüista. Bloomington, Indiana, United States). També edita aquests:
– Cuaderno de lenguaje.
– La Peña lingüística.
En anglès:
Brave New Words : A blog about translation, language, literature, and other related topics (Swansea, Wales, United Kingdom).
Diacritiques : language at my fingertips. Parts de les entrades són en francès.
Language hat. Un dels primers, amb un alt nivell de participació amb comentaris.
Language Log (University of Pennsylvania). Ja un clàssic. Han publicat un llibre : (Far from the Madding Gerund and Other Dispatches from Language Log).
Phonoloblog : all things phonology. Hi contribueixen acadèmics de diferents universitats, sobretot nord-americanes.
Semantics etc. : A weblog on semantics, pragmatics, philosophy of language, and intersections thereof.
En alemany :
Bremer Sprachblog : Institut für allgemeine und angewandte Sprachwissenschaft. (Universität Bremen).
Wörterblog : Text und Stil im Web 2.0.