Literatura i guerra

Vista la situació actual a l’Orient Mitjà, creiem oportú comentar-vos l’aparició d’aquest llibre que esperem tenir aviat a la biblioteca: Literature and War: Conversations With Israeli and Palestinian Writers, de Runo Isaksen (Olive Branch Press, 2008).

Es tracta d’una col·lecció d’entrevistes a escriptors palestins i israelians, sorgit en qüestionar-se el seu autor de quina forma podia la literatura ajudar a entendre els d’una banda i de l’altra.

Apart dels ja citats hi surten: Etgar Keret, David Grossman, Yoram Kaniuk, Meir Shalev, Orly Castel-Bloom, Dorit Rabinyan, Mahmoud Shuqair, Ghassan Zaqtan, Liana Badr, Zakariyya Muhammad, Yahya Yakhlif, Sahar Khalifeh, Izzat Ghazzawi i Salman Natour.

De dos dels autors que hi participen us reproduïm aquí dues poesies. N’hem triat una de l’autor israelià Amos Oz i una altra del poeta palestí Mahmud Darwix. És només una manera d’expressar el nostre desig de pau a l’Orient Mitjà. Tan sols això.

I tu? (Amos Oz)

Punyent, desesperat, en ídix, se sent de lluny el crit d’una

dona que veu com

l’estripen i ella crida.

I se sent un lament en àrab, també una dona,

que és a casa seva. O el nen. La seva veu és penetrant,

aterridora. I tu

fas punta a un llapis o adobes un llibre desenquadernat.

Almenys

podries estremir-te.

El mateix mar / Amos Oz ; traducció de l’hebreu de Manuel Forcano i Roser Lluch. Barcelona : Proa, 2002.

Només… un altre any (Mahmud Darwix)

Amics meus,

amb els qui quedeu en tinc prou per a viure un any,

només un altre any,

un any és prou temps per a enamorar-me de vint dones

i de trenta ciutats,

un any és prou temps per a donar a la idea el cos de

l’assutzena

perquè una terra qualsevol habiti una noia qualsevol, perquè

ens dirigim cap a una mar,

i ens doni a la seva falda la clau de tots els llocs.

Un any és prou temps per a viure tota la meva vida

d’una vegada,

d’un petó,

d’un tret

que posi fi a les meves preguntes

i a l’enigma del barreig dels temps.

[…]

Només un altre any /Mahmud Darwix ; traducció de Dolors Cinca. Barcelona: Edicions 62, 1993 (Ed. bilingüe).

Quant a blocdelletres

CRAI Biblioteca de Lletres - Universitat de Barcelona
Aquesta entrada s'ha publicat en Literatura i etiquetada amb , , , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google photo

Esteu comentant fent servir el compte Google. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s